Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2777/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اترصّص
et-raṣṣaṣ
a : yet-raṣṣaṣ
et+II
met-raṣṣaṣ
met-raṣṣaṣ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. rangé, alignéPA
العساكر مترصّصين في الشارع في انتظار الموكب el-ʿasāker met-raṣṣaṣīn feš-šāreʿ fe nteẓār el-mawkebLes soldats sont alignés dans la rue en attendant le passage du cortège.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. rangé, placévi
الكراسي اترصّصت في كذا صفّ ek-karāsi et-raṣṣaṣ-et fe kaza ṣaffLes chaises ont été placées en plusieurs rangées.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019