Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2541/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



دوّن
dawwen
e : ye-dawwen
II
me-dawwen
mo-dawwan
tadwīn

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
enregistrer, noterPA مسجّل me-saggel
أنا مدوّنة كلّ حاجة اتقالت في الاجتماع ʾana m-dawwena koll_ḥāga t-qāl-et fel-egtemāʿJ’ai enregistré tout ce qui a été dit dans la réunion.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
enregistrer, notervt-cod هـ يسجّل ye-saggel
دوّن المواعيد في الدفتر dawwen el-mawaʿīd fed-daftarNotez les rendez-vous dans le registre.
enregistrervt-cod هـ
دوّنت أقوال الشهود  dawwen-t_ʾaqwāl eš-šohūdJ’ai enregistré les témoignages.
codification
علماء كتير اشتغلوا على تدوين السنّة النبويّة ʿolamāʾ ketīr eštaġal-u ʿala tadwīn es-sonna n-nabaweyya De nombreux savants ont travaillé sur la codification de la Sunna.
notation
أنا بادّي دروس في التدوين الموسيقي ʾana baddi drūs fet-tadwīn el-mosīḳiJe donne des cours sur la notation musicale.
blogging
إزّاي ممكن ابدأ في التدوين الالكتروني ezzāy momken ʾabdaʾ fet-tadwīn el-elekterōniComment se lancer dans le blogging?

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مُفَعَّلمدوّن/ةمدوّنةmo-dawwan/a mo-dawwanamis par écrit, noté
الحمد للّه بعض التسجيلات الإذاعيّة كانت محفوظة ومدوّنة el-ḥamdu le-llāh baʿḍ et-tasgilāt el-ʾezaʿeyya kān-et maḥfūẓa w mo-dawwana Dieu merci, certains enregistrements radiophoniques étaient conservés et mis par écrit.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020