Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2538/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



أدام
ʾadām
ī : ye-dīm
IV
mo-dīm
ʾedāma

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire durer qqch pour qqn, prolongervt-coi-cod على ه هـ
الله يديم عليك الصحّة والعافية allah y-dīm ʿalē-k eṣ-ṣeḥḥa w el-ʿafyaQue Dieu protège ta santé et ton bien-être!locution
prolonger, faire durervt-cod هـ
يديم عزّه ويزهزه عصره وينصره على مين يعاديه ye-dīm ʿezz-o w y-zahzah ʿaṣr-o w yo-nṣor-o ʿala mīn ye-ʿadī-hQue sa gloire se perpétue, son temps soit illuminé, et qu’il vainque tous ses ennemis!film Saheb el-galala


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019