Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2414/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



دلّ
dall
e/o : ye-dell ye-doll
I-a
dālel
ma-dlūl
dalalān

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
indiquer, montrer qqch à qqnvt-cod-coi على هـ يعرّف ye-ʿarraf
حدّ يعرف محلّ لعب أطفال يدلّني عليه ḥadd_ye-ʿraf maḥall_ leʿab ʾaṭfāl ye-delle-ni ʿal-ēhQuelqu'un peut-il m’indiquer un magasin de jouets d'enfants?
indiquer, faire connaître qqch/qqn à qqnvt-cod ه على ه
لو تعرف طبّاخ شاطر دلّني عليه law te-ʿraf ṭabbāḫ šāṭer delle-ni ʿal-ēhSi tu connais un bon cuisinier, indique-le moi.
témoigner, montrer, prouvervt-coi على هـ
بروفايلك بيدلّ على شخصيّتك profayl-ak bey-doll _ʿala šaḫṣeyyet-akVotre profil témoigne de votre personnalité.
prouver, témoigner, montrervt-coi على هـ + subordonnée
كلامه بيدلّ على إنّه في ورطة kalām-o bey-doll_ʿala ʾenn-o f warṭaSes propos montrent qu’il est en difficulté.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019