Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2292/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتدعبل
et-daʿbel ed-daʿbel
a-e : yet-daʿbel yed-daʿbel
Q-et-a-e
met-daʿbel

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se ternir, se faner, ê. défraîchi, se défrêchirvt-coi من هـ يتبهدل yet-bahdel
يا عيني عليها اتدعبلت من الحمل والرضاعة ya ʿēn-i ʿalē-ha ed-daʿbel-et m el-ḥaml w er-reḍāʿaLa pauvre, l’accouchement et l’allaitement lui ont fait perdre sa fraîcheur.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018