Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2101/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



خيّش
ḫayyeš
e : ye-ḫayyeš
II
me-ḫayyeš
me-ḫayyeš
taḫayīš

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. rentré dans qqchPA
مخيّش بالعربيّة في الرصيف me-ḫayyeš bel-ʿarabeyya fer-raṣīfil est rentré dans le trottoir avec la voiture.
rentrer dans qqchPA
هوّ مخيّش في دماغها ومش عاجبها غيره howwa m-ḫayyeš fe dmaġ-ha we meš ʿageb-ha ġēr-oIl lui est rentré dans la tête et personne d’autre ne lui plaît.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
rentrer dansvt-coi في هـ
النور قطع فخيّش في الحيطة en-nūr qaṭaʿ fa ḫayyeš fel-ḥēṭaLa lumière s’est éteinte et il est rentré dans le mur.
se cogner dansvi
مسطول وماشي بيخيّش masṭūl we māši bey-ḫayyešIl avait fumé et se cognait partout.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020