Verbes de l’arabe égyptien 
toutes les lettres sauf mīm م  
<-  précédent previous  
   références references  2082/9421  
 suivant following  -> 
     retour liste back to list  
 
Racine 
Verbe (arabe) 
خان
Verbe (transl.) 
ḫān
Mudāriʾ 
ū : yo-ḫūn
Forme 
I-ā
Participe actif 
ḫāyen
 
Masdar 1 
ḫeyāna
Masdar 2 
ḫowana
 
Participes 
français participe transitivité parallèles 
			synonymes 
			antonymes trahir qqch PA 
انت خاين للعيش والملح   enta ḫāyen lel-ʿēš wel-malḥ Tu trahis une longue amitié. 
Sens 
français transitivité parallèles 
			synonymes 
			antonymes trahir qqn vt-cod ه 
				
تخونوه وعمره ما خانكو ولا اشتكى منكو ...   to-ḫun-ū-h we ʿomr-o ma ḫan-ko wala štaka men-ko... Vous le trahissez alors qu’il ne vous a jamais trahis et ne s’est jamais plaint de vous... Chanson de Abd al-Halim Hafez. 
tromper qqn vt-cod ه 
				
اتطلّقت عشان عرفت إنّ جوزها بيخونها   et-ṭallaq-et ʾašān  ʿerf-et_ʾenn_goz-ha bey-ḫon-ha Elle a demandé le divorce parce qu’elle a su que son mari la trompait. 
trahir qqn vt-cod ه 
				
من أمنك لا تخونه ولو كنت خاين   men ʾamn-ak la t-ḫūn-o we law kon-t_ḫāyen Celui qui t’a accordé la sécurité, ne le trahis pas même si tu es un  traître. proverbe 
trahison 
بيقولوا إنّه جاسوس وحيتعدم بتهمة الخيانة العظمى   bey-qūl-u ʾenn-o gasūs we ḥayet-ḥākem be tohmet el-ḫeyāna el-ʿoẓma On dit que c’est un espion et qu’il sera jugé sous l’accusation de haute trahison. 
Adjectifs 
schème adjectif pluriel translit. sens فاعِل خاين/ة خونة ḫāyen/ ḫayna
ḫawana traître 
ده إنسان خاين ومالوش أمان   da ensān ḫāyen we ma l-ū-š ʾamān C’est un traître à qui l’on ne peut faire confiance. 
فَعَّال خوّان/ة خوّانين ḫawwān/a
ḫawwanīn
 versatile, inconstant, capricieux, indécis 
هوّ خوّان وظنّه وحش دايما في الناس   howwa ḫawwān we ẓann-o weḥeš dayman fen-nās C’est un type changeant qui a une opinion négative des gens. 
url 
 
Version 1,  données du data date   12 juillet 2025 July 12th 2025