Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 208/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



ابتدع
e-btadaʿ
e : ye-btedeʿ
VIII
me-btedeʿ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
novateur, créateur, inventeur PA/n
يا ترى مين مبتدع تقليعة لبس الحلقان عند الرجّالة  ya tara mīn me-btedeʿ taqlīʿet lebs el-ḥelqān ʿand er-reggālaQui peut bien avoir inventé la mode des boucles d’oreilles pour les hommes?!

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
innover, créer, inventervt-cod هـ يخترع ye-ḫtereʿ
يبتكر ye-bteker
بنتي ابتدعت طريقة جديدة للمذاكرة bent-i btadaʿ-et ṭarīqa gdīda lel-muzakraMa fille changé sa manière d’étudier.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018