Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2047/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتخنف
et-ḫanaf
e : yet-ḫenef
et+I
met-ḫenef

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se déformer (visage), se mettre à parler du nezvi
هوّ خدّ بوكس اتخنف howwa ḫad boks et-ḫanafIl a pris un coup de poing qui lui a déformé le visage.
الظاهربعد عملية التجميل اتخنفت eẓ-ẓāher baʿd_ʿamaleyyet et-tagmīl et-ḫanaf-et Apparemment, après l’opération de chirurgie esthétique elle s’est mise à nasiller.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019