Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 3/9
suivant following ->
retour liste back to list
9 références references
Racine
Verbe (arabe)
قاضى
Verbe (transl.)
qāḍa
Mudāriʾ
ī : ye-qāḍī
Forme
III
Participe actif
me-qāḍi
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
traduire qqn en justice, traîner devant les tribunaux PA
مقاضي عمّه على نصيبه في الأرض وبقى لهم سنين في المحاكم me-qāḍi ʿamm-o ʿala naṣīb-o fel-ʾarḍ_w baqa l-hom senīn fel-maḥākem Il a traîné son oncle paternel devant les tribunaux à propos de sa part de terre et ça fait des années qu’ils sont dans les tribunaux.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
traduire qqn en justice vt-cod ه
الصّلح خير بدل ما تقاضيني وأقاضيك eṣ-ṣolḥ_ḫēr badal ma t-qaḍī-ni we a-qaḍī-k Il vaut mieux se mettre d’accord au lieu que tu me traduises en justice et que je fasse de même.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025