Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3/4   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4 référencesreferences



اتفضّى
et-faḍḍa
ā : yet-faḍḍa
et+II
met-faḍḍi

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se vider, ê. vidévi
ليه الشارع لازم يتفضّى من العربيّات والبني أدمين عشان الموكب يعدّي  lēh eš-šāreʿ lāzem yet-faḍḍa mel-ʿarabeyyāt w el-bani ʾadmīn leġāyet ma l-mawkeb ye-ʿaddi Pourquoi faut-il que la rue se vide de voitures et de passants pour laisser passer le cortège !
ê. vidévi
تانك العربيّة لازم يتفضّى من البنزين المغشوش قبل ما يتفوّل تاني tank el-ʿarabeyya lāzem yet-faḍḍa mel-banzīn el-maġšūš qabl_ma yet-fawwel tāniIl faut que le tank de la voiture soit vidé du l’essence frelatée avant de faire le plein à nouveau.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025