Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3/3        retour listeback to list
3 référencesreferences



اتفشي
et-faša
ī : yet-feši
et+I
met-feši

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. divulguévi
كان فاكر إنّ سرّه في بير بسّ لقاه اتفشى kān fāker enn_serr-o f bīr bass_laqā-h et-fašaIl croyait que son secret était bien gardé mais il a découvert qu’il avait été divulgué.
ê. éventé, divulguévi
السرّ لو خرج من بين اتنين يتفشي es-serr_law ḥarag men bēn etnēn yet-fešiUn secret, s’il sort d’entre deux personnes est éventé.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025