Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3/4   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4 référencesreferences



اتفرّغ
et-farraġ
a : yet-farraġ
et+II
met-farraġ muta-farreġ
met-farraġ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
se consacrer àPA
بقى لها خمس سنين واخدة أجازة ومتفرّغة لتربية الولاد  baqa l-ha ḫamas senīn waḫda ʾagāza w met-farraġa le tarbeyet el-welādÇa fait cinq ans qu’elle est en congé et qu’elle se consacre à l’éducation de ses enfants.élever

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. déchargé, débarqué, déballévi
البضاعة كلّها اتفرّغت بسرعة ودخلت المخازن  el-beḍāʿa koll-aha et-farraġ-et be sorʿa w daḫal-et el-maḫāzenToute la marchandise a été rapidement déchargée et a été entremise dans les dépôts.
se consacrer, se livrer entièrement à vt-coi ل هـ
اتفرّغت للأبحاث اللي بتعملها عشان تكمّل رسالة الدكتوراه et-farraġ-et lel-ʾabḥās elli bte-ʿmel-ha ʿašān te-kammel resalt ed-doktorāhElle s’est consacrée entièrement à ses recherches pour terminer sa thèse de doctorat.
subvention, bourse
وزارة الثقافة بتدّي الأدباء والفنّانين منح تفرّغ عشان يخلّصوا شغلهم wezart es-saḳāfa bte-ddi el-ʾodabāʾ w el-fannanīn menaḥ tafarroġ ʿašān ye-ḫallaṣ-u šoġl-ohomLe ministère de la culture octroie aux hommes de lettres et aux artistes des bourses pour qu’ils se consacrent à leurs travaux.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مُتَفَعِّلمتفرّغمتفرّغينmota-farreġ mota-farreġīnà plein temps
طلع على المعاش وبقى استاذ متفرّغ ṭeleʿ ʿal-maʿāš we baqa ʾostāz mota-farreġIl a pris sa retraite est il est devenu professeur à plein temps.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025