Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 3/3
retour liste back to list
3 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتفادى
Verbe (transl.)
et-fāda
Mudāriʾ
ā : yet-fāda
Forme
et+III
Participe passif
met-fādi
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
fuir, éviter qqch, échapper à vt-cod هـ
يتجنّب yet-ganneb
وانا رايحة شغلي بانزل من البيت بدري قوي عشان اتفادى الزحمة w ana rayḥa šoġl-i ba-nzel mel-bēt badri qawi ʿašān at-fāda z-zaḥma En allant au travail je sors très tôt de la maison pour échapper à la cohue.
éviter, éluder, échapper vt-cod-coi هـ مع ه
يتحاشى yet-ḥāša
يتجنّب yet-ganneb
جوزها بقى له فترة عصبي وهيّ وولادها بيتفادوا الكلام معاه عشان ما يتخانقوش goz-ha baqā l-o fatra ʿaṣabi w heyya we wlad-ha byet-fād-u k-kalām maʿā-h ʿašān ma yet-ḫanq-ū-š Son mari est devenu nerveux depuis quelque temps et elle et les enfants évitent de parler avec lui pour éviter de se disputer.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025