
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
I-a-a
wākel
ma-ʾkūl
akl
akalān
Participes
français | participe | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
profiter de toute occasion | PA | فهلوي fahlawi نهّاز فرص nahhāz foraṣ |
|||||||
| |||||||||
ê. gagnant à tous les coups | PA | كسبان في كل الاحوال kasbān fī koll el-aḥwāl | |||||||
| |||||||||
venir de manger | PA | شبعان šabʿān بطنه مليانة baṭn-o malyāna |
جعان gaʿān | ||||||
|
Sens
français | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manger | vt-cod | كل كتير kal ketīr: habar هبر لهط lahaṭ زلط zalaṭ جت له تخمة gat l-o toḫma اتفجع et-fagaʿ ḥaff حفّ طفح ṭafaḥ |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
consommer (de manière excessive) | vt-cod هـ | يستهلك yesta-hlek | |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
partager, vivre des expériences avec qqn | vt-cod هـ | عشنا مع بعض على الحلوة والمرَّة ʿešna maʿ baʿḍ ʿal-ḥelwa we-l-morra |
ye-ʿāšer ḥadd يعاشر حدّ | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
embobiner , duper ,tromper , rouler qqn | vt-cod-coi ب هــ هـ | يضحك على ye-ḍḥak ʿala يخمّ ye-ḫommّ |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
accaparer, posséder l’esprit de qqn, s’ emparer | vt-cod هـ | ||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
se ronger les sangs, se détruire | vt-coi في نفسه | يهري وينكت ye-hri we yo-nkot | |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
retirer une partie du capital de base | vt-coi من هـ | ||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
dévorer ses petits | vt-cod هـ | ||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
accepter des pots de vin | vi | ye-rteši يرتشي yā-ḫod rašwa ياخد رشوة |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
aller à ravir | vt-cod-coi هـ من ه | لايق قوي lāyeq qawi | |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
rabaisser, offenser, embarrasser fortement | vt-cod هـ | عمايلك خلّت وشّي في الأرض ʿamayl-ak ḫallet wešš-i fel-ʾarḍ |
يحرج قوي ye-ḥreg qawi | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
encaisser des coups, prendre qqn pour un imbécile | vt-coi على هـ | بياخد على قفاه be-yāḫod ʿala qafā-h بيتهزّأ be-yet-hazzaʾ بيتبهدل be-yet-bahdel |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
ê. ingrat | vi | شخص انتهازي šaḫṣ entehāzi ناكر للجميل nāker lel-gemīl |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
s’entredévorer, s’entredéchirer | vt-coi في بعض | بتقطّع في بعضها bet-qaṭṭaʿ fī baʿḍa-ha بتنهش في بعضها be-tenhaš fī baʿḍa-ha |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
s’approprier,usurper | vt-cod هـ | ياكل حقّها yā-kol ḥaqqa-ha ياكل نصيبها yā-kol naṣib-ha |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
démanger, gratter | vt-cod ه | ||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
avoir la main qui démange | vt-cod ه | ||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
recevoir des coups, une raclée | vt-cod هـ | eḍ-ḍarab اتضرب | |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
ê. endurant, supporter | vt-cod هـ | قوي وحمول وشجاع ḳawi we ḥamūl we šogāʿ |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
dévorer qqn. | vt-cod ه | يفترس ye-fteres | |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
gagner sa vie | vt-cod هـ | yesta-rzaq يسترزق | |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
gagner illicitement sa vie | vt-cod هـ | بيعيش على قفا الناس bey-ʿīš ʿala qafa en-nās |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
dormir profondément | vt-cod هـ | غرقان في النوم ġarqān fen-nōm |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
brûler | vt-cod هـ | يحرق ye-ḥraq |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
ronger, trouer | vt-cod هـ | ||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
ê. l’objet d’une farce | vt-cod هـ | ||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
rester muet | vt-cod هـ | نزل عليه سهم الله nezel ʿalē-h sahm allah |
مبلّم me-ballem |
||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
ê. rossé | vt-coi ب هـ | اتبهدل واتهان et-bahdel we et-hān |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
se lécher les doigts | vt-cod هـ | ||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
ê indifférent à qqn | vt-coi في هـ | مش دريان باللي حواليه meš daryān belli ḥawalē-h |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
attaquer qqn férocement/bec et ongles | vt-cod-coi ه ب هـ | هبش habaš افترس eftaras |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
avoir qqn, embobiner | vt-cod-coi ه في هـ | بلفه balaf-o كروته karwet-o خده في دوكة ḫad-o fi dōka |
|||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
causer des démangeaisons | maṣdar | هرش harš | |||||||||||||||||
|
Adjectifs
schème | adjectif | pluriel | translit. | sens | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
فَعول | أكول/ة | أكولين | ʾakūl/a /ʾakulīn | goinfre | ||||||||||
| ||||||||||||||
فعّال | أكّال/ة | أكّالة | ʾakkāl/a /ʾakkāla | gourmand | ||||||||||
| ||||||||||||||
فُعّيل | أكّيل/ة | أكّيلة | ʾakkīl/a/ʾakkīla | gros mangeur gourmet | ||||||||||
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023