Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1896/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اختصّ
eḫtaṣṣ
a : ye-ḫtaṣṣ
mo-ḫtaṣṣ
ʾeḫteṣāṣ

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
accorder en propre, attribuer, favoriservt-cod-coi ه ب هـ
أبوه اختصّه بالجزء الأكبر من الورث ʾabū-h eḫtaṣṣ-o bel-gozʾ el-ʾakbar mel-wersSon père l’a favorisé en lui donnant la plus grande part de son héritage.
responsabilité, fonction propre
هوّ اختصاصه إيه هنا في المكتب howwa eḫteṣāṣ-o ʾēh hena fel-maktabQuelle est sa fonction ici dans ce bureau?


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019