Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1756/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



خدل
ḫedel
a : ye-ḫdal
I-e-e
ḫadalān

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. ankylosé, engourdi, alourdivi ينمّل ye-nammel
رجلي خدلت من كتر القعدة regl-i ḫedl-et men kotr el-qaʿdaJe suis restée assise si longtemps que m’a jambe s’est ankylosée.
engourdisssement
عايزة أروح للدكتور عشان الخدلان اللي بيجيلي في رجليّ ʿayza rūḥ led-doktōr ʿašān el-ḫadalān elli bey-gī l-i f regl-ayyaJe veux aller voir un docteur à cause de l’engourdissement qui me vient aux jambes.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فَعلانخدلان/ةخدلانينḫadlān/a ḫadlanīnengourdi, lourd, enkylosé
دراعي خدلان من ساعة تنفيض السجّادة drāʿ-i ḫadlān men sāʿet tanfīḍ es-seggādaMon bras est engourdi depuis le nettoyage du tapis.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019