Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1731/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



خبور
ḫabwar
a-a : ye-ḫabwar
Q-a-a
me-ḫabwar
ḫabwara

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
jouer un sale tour, faire une crassePA مأسفن me-ʾasfen
زميله هوّ اللي مخبوره عند المدير zemīl-o howwa elli me-ḫabwar-o ʿand el-modīrC’est son collègue qui lui a mis une peau de banane chez le directeur.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire une crasse à qqnvt-cod ه يدّيله خابور ye-ddī l-o ḫabūr يخزوق ye-ḫazwaq
سكت عليه وبعدين خبوره صحّ seket ʿalē-h we baʿdēn ḫabwar-o ṣaḥḥIl s’est tu puis après, il lui en a mis un pour de bon.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021