Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1686/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast




Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مُفاعِلمحايد/ةمحايدينmo-ḥāyed/a mo-ḥaydīnneutre, impartial, juste
لازم يختاروا حكّام محايدين للمباريات الصعبة عشان ما يظلموش أيّ فريق  lāzem ye-ḫtār-u ḥokkām mo-ḥaydīn lel-mobārayāt eṣ-ṣaʿba ʿašān ma ye-ẓlem-ū-š ʾayy_farīqIls doivent trouver des arbitres neutres pour les compétitions difficiles, afin qu’ils ne lèsent aucune équipe.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018