Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 17/83
suivant following ->
retour liste back to list
83
références references (5 pages)
Tout All
1
-
2
-
3
-
4
-
5
Racine
Verbe (arabe)
انح رف
Verbe (transl.)
en-ḥaraf
Mudāriʾ
e : yen-ḥeref
Forme
VII
Participe actif
mon-ḥaref
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
devenir corrompu, déviant, défectueux vi
لمّا بقى مسؤول عن المخازن انح رف lamma baqa masʾūl ʿan el-maḫāzen en-ḥaraf Lorsqu’il est devenu responsable des magasins il s’est laissé corrompre.
dévier, s’écarter de, s’éloigner de qqch vt-coi عن هـ
فصلوه من الحزب لمّا انح رف عن مبادئه faṣal-ū-h mel-ḥezb lamma n-ḥaraf ʿan mabadʾ-o Il a été exclu du parti lorsqu’il s’est écarté de ses principes.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مُنفعل منح رف/ة منح رفين mon-ḥaref/a mon-ḥarefīn corrompu, déviant, pervers
أحسن لك تبعد عنهم دول عيال منح رفين ʾaḥsan lak te-bʿed ʿan-hom dōl ʿeyāl mon-ḥarefīn Mieux vaut t’en éloigner ce sont de jeunes pervers.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023