Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1564/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتحمّر
et-ḥammar
a : yet-ḥammar
et+II
met-ḥammar

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
rôtiPP
الفراخ دي متحمّرة في الفرن el-frāḫ di met-ḥammara fel-fornCes poulets ont été rôtis au four.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
roussir, devenir rouge, blondirvi
سيبي البصلة تتحمّر شويّة وبعدين حطّي عليها عصير الطماطم sīb-i l-baṣala tet-ḥammar šwayya w baʿdēn ḥoṭṭ-i ʿalē-ha ʿaṣīr eṭ-ṭamāṭemLaisse les oignons roussir un peu puis ajoutes-y le jus de tomates.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018