Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1559/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



حمحر
ḥamḥar
a-a : ye-ḥamḥar
Q-a-a
me-ḥamḥar
ḥamḥara

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
convoiter, désirer, matter, avoir des vues surPA حاطط عينه على حاجة ḥaṭeṭ ʿēn-o ʿala ḥāga منظّرعلى me-naẓẓar ʿala
هوّ محمحر على الشغلانة دي من مدّة howwa m-ḥamḥar ʿaš-šoġlana di men moddaIl lorgne ce poste depuis quelques temps.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
convoiter, avoir l’oeil sur qqch, guigner, lorgnervt-coi على هـ ينظّر على ye-naẓẓar ʿala
يحرجم ye-ḥargem
إحنا عارفين إنّك بتحمحر على السفريّة دي عشان البدلات بتاعتها كبيرة ʾeḥna ʿarfīn enn-ak bet-ḥamḥar ʿas-safareyya di ʿašān el-badalāt betaʿet-ha kbīraNous savons que tu convoites ce voyage parce que les indemnités de déplacement sont importantes.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018