Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1337/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



حرّك
ḥarrak
a : ye-ḥarrak
II
me-ḥarrak mo-ḥarrek
taḥrīk

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir déplacé, fait bouger PA يزحزح ye-zaḥzaḥ
مش انت اللي محرّك الترابيزة دي من هنا meš enta elli m-ḥarrak et-ṭarabēza di men henaCe n’est pas toi qui as déplacé cette table d’ici?

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
déplacer qqch, changer qqch de placevt-cod هـ
ماتحرّكش حاجة من مكانها ma t-ḥarrak-š_ḥāga men makan-haNe change rien de place.
remuer , bouger qqch vt-cod هـ
رجله منمّلة ومش قادر يحرّكها regl-o m-nammela w meš qāder ye-ḥarrak-haIl a les fourmis dans la jambe et il ne peut pas la remuer .
faire avancer, bouger, marchervt-cod هـ يمشّي yemašši
ضغط البخار كان بيحرّك المراكب والقطرات ḍaġṭ el-boḫār kān bey-ḥarrak el-marākeb we l-qoṭorātLa pression de la vapeur faisait avancer les bateaux et les trains.
faire bouger, se déplacer qqnvt-cod ه
المخرج بيحرّك الممثّلين على المسرح حسب أدوارهم  el-moḫreg bey-ḥarrak el-momasselīn ʿal-masraḥ ḥasab ʾadwar-hom Le metteur en scène fait se déplacer les acteurs sur la scène en fonction de leurs rôles.
émouvoir, exciter, éveiller (sentiments)vt-cod هـ
حرّك مشاعرها بشعره الرومانسي ḥarrak mašaʿer-ha be šeʿr-o r-romansiIl l’a émue par sa poésie romantique.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019