Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1259/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



استحدق
esta-ḥdaq
a : yesta-ḥdaq
X
mesta-ḥdaq
esteḥdāq

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire le malinvt-coi على ه
ما تستحدقش عليهم قوي كلّ الناس عارفينك خايب ma testa-ḥdaq-š_ʿalē-hom qawi koll en-nās ʿarfīn-ak ḫāyebN’essaie pas de faire le malin avec eux; tout le monde sait que tu es nul.
trouver qqn habile, choisir qqn pour son habiletévt-cod ه
دايما بيمشّي شغله بالعيال اللي بيستحدقهم dayman bey-mašši šoġl-o bel-ʿeyāl elli byesta-ḥdaq-homIl fait toujours marcher ses affaires avec des jeunes qu’il trouve habiles.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019