Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1151/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



جاع
gāʿ
ū : ye-gūʿ
I-ā
gaʿān
gūʿ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir faimPA معدته فاضية meʿdet-o faḍya
مش بيعرف ينام وهوّ جعان meš bye-ʿraf ye-nām we howwa gaʿānIl n’arrive pas à dormir quand il a faim.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir faimvi
الفيران تدخل بيته تجوع el-ferān te-dḫol bēt-o te-gūʿLes rats qui entreraient chez lui auraient faim.proverbe sur l’avarice
faim
الجوع كافر el-gūʿ kāferVentre affamé n’a point d’oreilles.proverbe
insatiable (dans tous les domaines) عينه فارغة ʿēno farġa
ما بيشبعش ma bye-šbaʿ-š
تصرّفات الراجل ده بتعبّرعن شبعه بعد جوع taṣarrofāt er-rāgel da bet-ʿabbar ʿan šabaʿ-o baʿd_gūʿLe comportement de cet homme démontre pourquoi (ou combien ?) il est insatiable.locution

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فَعلانجعان / ةجاعنينgaʿān / gaʿāna gaʿnīnavoir faim ê. de basse classe
البنت جعانة عشان ما كلتش من الصبح el-bent gaʿāna ʿašān ma kale-t-š meṣ-ṣobḥLa petite a faim, parce qu’elle n’a pas mangé depuis ce matin.
دي ناس جعانة di nās gaʿānaCes gens sont de basse condition.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023