Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1149/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتجوّز اجّوّز
et-gawwez eg-gawwez
e : yet-gawwez
et+II
met-gawwez

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. mariéPP
همّا متجوّزين عن حبّ homma met-gawwezīn ʿan ḥobbIls ont fait un mariage d’amour.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se mariervi
ولاده اتجوّزوا من زمان welād-o eg-gawwez-u men zamānSes enfants sont mariés depuis longtemps / se sont mariés il y a longtemps.
se marier, épouservt-cod ه
قدرت تتجوّز اللي بتحبّه qedr-et tet-gawwez elli bet-ḥebb-oElle a pu épouser celui qu’elle aime.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019