Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 11/12
suivant following ->
retour liste back to list
12 références references
Racine
Verbe (arabe)
قرب ع
Verbe (transl.)
qarbaʿ
Mudāriʾ
a-a : ye-qarbaʿ
Forme
Q-a-a
Participe actif
me-qarbaʿ
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
avoir avalé, englouti, bu PA
شارب šāreb
بتتطوّح ليه انت مقرب ع إيه على المسا btet-ṭawwaḥ lēh enta m-qarbaʿ ʾēh ʿal-mesa Pourquoi tu titubes? qu’est-ce tu as encore englouti en début de soirée ?
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
boire, s’enivrer, descendre (des bouteilles) vi
يسكر ye-skar
فضل يقرب ع طول الليل وجه لنا الصبح مش شايف قدّامه feḍel ye-qarbaʿ ṭūl el-lēl we ga l-na ṣ-ṣobḥ_meš šāyef qoddām-o Il s’est saoulé toute la nuit et il nous est arrivé le matin, n’y voyant plus devant lui.
avaler, engloutir qqch vt-cod هـ
يشرب ye-šrab
قرب عت ميّه كتير في السحور وبطني بقللت qarbaʿ-t_mayya ktīr f es-soḥūr we baṭn-i baqlel-et J’ai avalé beaucoup d’eau au soḥūr et mon ventre est ballonné. soḥūr = dernier repas de ramadan avant le jeûne
fait d’avaler, de boire
كفاية قرب عة في العصير عشان ما تسدّش نفسك kefāya qarbaʿa fel-ʿaṣīr ʿašān ma t-sedd-eš nefs-ak Assez de boire du jus afin de ne pas te couper l’appétit !
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025