Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 2/3
suivant following ->
retour liste back to list
3 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتقهر
Verbe (transl.)
et-qahar
Mudāriʾ
e : yet-qeher
Forme
et+I
Participe passif
met-qeher
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. accablé, dévasté vi
اتقهر ت لمّا عرفت إنّه متجوّز عليها et-qahar-et lamma ʿerf-et enn-o meg-gawwez ʿalē-ha Elle a été accablée lorsqu’elle a appris qu’il avait épousé une seconde femme.
souffrir pour qqn vt-coi على ه
باتقهر على العيال الصغيّرة اللي بتنام في الشارع bat-qeher ʿal-ʿeyāl eṣ-ṣoġayyara elli bet-nām feš-šāreʿ Je souffre pour les petits enfants qui dorment dans la rue.
se lamenter sur qqch vt-coi على هـ
لمّا بافتكر اللي عمله معايا باتقهر على عمري اللي ضيّعته معاه lamma ba-fteker elli ʿamal-o mʿā-ya bat-qeher ʿala ʿomr-i (e)lli ḍayyaʿt-o mʿā-h Lorsque je pense à ce qu’il m’a fait, je me lamente sur ma vie que j’ai perdue avec lui.
avoir mal au coeur pour qqch vt-coi على هـ
باتقهر على الكلاب اللي بيسمّوها في الشوارع bat-qeher ʿak-kelāb elli bey-semm-ū-ha feš-šawāreʿ J’ai mal au coeur pour les chiens des rues qu’ils empoisonnent.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025