Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/6   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6 référencesreferences



قعّد
qaʿʿad
a : ye-qaʿʿad
II
me-qaʿʿad
taqʿīd

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire rester qqn en un lieuPA
عامل فيها سي السيّد ومقعّد مراته في البيت  ʿāmel fī-ha si s-sayyed we m-qaʿʿad merāt-o fel-bētIl la traite en Seigneur et oblige sa femme à rester à la maison.pour le personnage de “si s-sayyed” voir la Trilogie de Naguib Mahfouz
asseoir qqn, faire asseoir qqnPA
مقعّدين خمسين عيّل في الفصل me-qaʿʿad-īn ḫamsīn ʿayyel fel-faṣlIls font asseoir cinquante enfants dans la classe.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ce n’est pas fini vi استلم / اتفضّل يا سيدي estelem / etfaḍḍal ya sīdi
قابل وقعّد يا عمّ الحاجّ qābel we qaʿʿad ya ʿamm el-ḥaggCe n’est pas fini mon vieux !locution
asseoir, faire asseoir qqnvt-cod ه
بيقعّدوا العيال القصيّرة قدّام bey-qaʿʿad-u l-ʿeyāl el-qoṣayyara qoddāmIls assoient les petits enfants devant.
asseoir qqn sur ses genouxvt-cod-coi ه على هـ
كان بيقعّده على حجره وهوّ صغيّر kān bey-qaʿʿad-o ʿala ḥegr-o w howwa ṣġayyarIl l’asseyait sur ses genoux quand il était petit.
faire rester qqn près de soi, forcer qqn à rester à ses côtésvt-cod-coi ه جنب ه
انت ناوية تقعّدي البتّ جنبك ولّا إيه مش عايزة تفرحي بها enti nawya t-qaʿʿad-i l-bett_gamb-ek walla ʾēh meš ʿayza te-fraḥ-i bī-ha Tu as l’intention de garder la petite avec toi ou quoi ? Tu ne veux pas te réjouir de la voir mariée?
forcer qqn à rester à faire qqchvt-cod ه + subordonnée
قعّدته يذاكر بسّ هوّ ما بطّلش لعب qaʿʿad-et-o y-zāker bass_howwa ma baṭṭal-š_leʿbElle l’a forcé à rester à étudier mais il n’a pas cessé de jouer.
garder qqn comme joueur de réserve, sur le bancvt-cod ه
المدرّب بيقعّده على الدّكة في أغلب الماتشات el-modarreb bey-qaʿʿad-o ʿad-dekka f ʾaġlab el-matšātL’entraîneur le garde comme joueur de réserve lors de la plupart des matchs.
immobiliser qqnvt-cod ه
جت له إصابة قعّدته gat l-o ʾeṣāba qaʿʿad-et-oIl a eu un accident qui l’a immobilisé.
mettre qqn au placardvt-cod ه يركن حدّ على الرفّ ye-rken ḥadd_ʿar-raff
أهو جه لك اللي حيقعّدك على الدكّة ʾaho gā l-ak elli ḥay-qaʿʿad-ak ʿad-dekkaVoilà celui qui va te mettre au placard.locution
sortir qqn d’un lieuvt-cod-coi ه من هـ
قعّدوها من المدرسة عشان تساعد أمّها qaʿʿad-ū-ha mel-madrasa ʿašān te-sāʿed ʾomm-ahaIls l’ont sortie de l’école pour qu’elle aide sa mère.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025