Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/5   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5 référencesreferences



قطّم
qaṭṭam
a : ye-qaṭṭam
II
me-qaṭṭam
taqṭīm

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
accabler de critiques qqnvt-cod هـ
انا جاي لك عشان تساعدني مش عشان تقطّمني ana gay l-ak ʿašān te-saʿed-ni meš ʿašān te-qaṭṭam-niJe viens à toi pour que tu m’aides pas pour que tu m’accables de critiques.
fait d’accabler de critiques, de dénigrer, de rabaisser تكسير مقاديف taksīr maqadīf
كفاية تقطيم في الواد حرام عليك kefāya taqṭīm fel-wād ḥarām ʿalē-kAssez de casser le jeune, c’est criminel !


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025