Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 2/2
retour liste back to list
2 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتقرطس
Verbe (transl.)
et-qarṭas
Mudāriʾ
a-a : yet-qarṭas
Forme
Q-et-a-a
Participe passif
met-qarṭas
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. trompé, blousé PP
كان متقرطس في الشغلانة دي وشغله كان بيتسرق عيني عينك kān met-qarṭas feš-šoġlāna di w šoġl-o kān byet-sereq ʿēn-i ʿēn-ak Il était blousé dans ce boulot et son travail était volé au vu et au su de tout le monde. lit. = il portait un bonnet conique en forme de cornet
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. trompé, blousé vi-passif
اكتشفت إنّها كانت بتتقرطس وإنّه كان متجوّز عليها ektašaf-et ’enn-aha kān-et btet-qarṭas w ’enn-o kān meg-gawwez ʿalē-ha Elle a découvert qu’il la blousait et qu’il avait épousé une seconde femme. lit. = elle portait un bonnet conique en forme de cornet
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025