Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 2/11
suivant following ->
retour liste back to list
11 références references
Racine
Verbe (arabe)
استقبل
Verbe (transl.)
esta-qbel
Mudāriʾ
e : yesta-qbel
Participe actif
mesta-qbel
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
capter, intercepter vi
الريسيفر مش عايز يستقبل
er-resīvar meš ʿāyez yesta-qbel Le satellite n’arrive pas à capter (les ondes).
recevoir, aller attendre qqn vt-cod ه
استقبل ت أبوها وهوّ راجع من الحجّ esta-qbel-et abū-ha w howwa rāgeʿ mel-ḥegg Elle est allée attendre son père de retour du pèlerinage.
réceptionner, recevoir, capter qqch (ondes, signaux) vt-cod هـ
استقبل الصور اللي باعتها لك بالبلوتوث esta-qbel eṣ-ṣewar elli baʿet-hā l-ak bel-blutūs Réceptionne les photos que je viens de t’envoyer avec bluetooth.
recevoir qqn avec qqch vt-cod-coi ه ب هـ
الأمّ استقبل ت ابنها بالدموع وهوّ راجع من برّة بعد غيبة طويلة el-ʾomm esta-qbel-et ebn-aha bed-domūʿ we howwa rāgeʿ men barra baʿd_ġēba ṭawīla La mère en pleurs a reçu son fils à son retour de l’étranger, après une longue absence.
réception, accueil
المطار فيه قاعة لإستقبال كبار الزوّار
el-maṭār fīh ḳāʿa l este-qbāl kebār ez-zuwwār A l’aéroport il y a une salle d’accueil pour la réception des visiteurs importants.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025