Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/6   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6 référencesreferences



فطر
faṭar
o : yo-fṭor
I-a-a
fāṭer
mafṭūr
faṭr
faṭarān

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
fendre, briser (coeur)vt-cod هـ يكسر ye-ksar
حبيبها سابها بعد حبّ سنين وفطر قلبها  ḥabeb-ha sab-ha baʿd_ḥobb_snīn we faṭar qalb-ahaSon amoureux l’a quittée après des années de passion et lui a brisé le coeur.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مَفْعولمفطورمفطورةmaftūr / maftūrabrisé de douleur
قلبي مفطور على صاحبتي اللي ماتت  qalb-i maftūr ʿala ṣaḥbet-i elli māt-etMon coeur est brisé de douleur pour mon amie qui est morte.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025