Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/2        retour listeback to list
2 référencesreferences



اتفشفش
et-fašfeš
a-e : yet-fašfeš
Q-et-a-e
met-fašfeš

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. brisé, cassé, écrasé, écrabouillévi
الحمد لله خرج من الحادثة سليم بسّ عربيته اتفشفشت  el-ḥamdu le-llāh ḫarag mel-ḥadsa salīm bass_ʿarabīt-o t-fašfeš-etHeureusement qu’il est sorti sain et sauf après l’accident mais sa voiture est écrabouillée.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025