Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 2/3
suivant following ->
retour liste back to list
3 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتحيّر
Verbe (transl.)
et-ḥayyar
Mudāriʾ
a : yet-ḥayyar
Forme
et+II
Participe actif
met-ḥayyar
Participe passif
met-ḥayyar
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. rendu perplexe, soucieux, tourmenté par qqch PP
عقلك متحيّر كده ليه ما تخافش كلّ عقدة وليها حلّال ʿaql-ak met-ḥayyar keda lēh ma t-ḫafš_koll_ʿoqda we lī-ha ḥallāl Pourquoi es-tu si tourmenté? Tout problème trouve solution. litt. tout noeud a qqn pour le délier
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. tourmenté, rendu perplexe vi
يرضيك بحبّك اتحيّر أما انت قلبك ده يحيّر... ye-rḍī-k be ḥobb-ak at-ḥayyar ʾamma nta qalb-ak da y-ḥayyar Es-tu heureux,- que par l’amour de toi - que je sois tourmenté? Toi, ton coeur suscite les tourments... chanson de Waael Gassar
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023