Verbes de l’arabe égyptien 
toutes les lettres sauf mīm م  
   références references  1/3  
 suivant following  -> 
     retour liste back to list  
 
3  références references 
Racine 
Verbe (arabe) 
ترس
Verbe (transl.) 
taras
Mudāriʾ 
e : ye-tres
Forme 
I-a-a
Participe actif 
tāres
Participe passif 
ma-trūs
 
Participes 
français participe transitivité parallèles 
			synonymes 
			antonymes ê. plein, bourré PP مدروز ma-drūz 
				
الشنطة متروسة هدوم مش عارفة أقفلها   eš-šanṭa ma-trūsa hudūm meš ʿarfa ʾaqfel-ha La valise est bourrée de vêtements, je n’arrive pas à la fermer. 
bloquer PP مزنوق ma-znūq 
				
باب العربيّة متروس ومش عايز يتفتح   bāb el-ʿarabeyya ma-trūs we meš ʿāyez yet-feteḥ La portière de la voiture est bloquée, on n’arrive pas à l’ouvrir. 
coincer PA زانق  zāneq 
				
مين اللي تارس المفتاح في الباب كده   mīn elli tāres el-moftāḥ fel-bāb keda  Qui a coincé la clef dans la porte comme ça ? 
Sens 
français transitivité parallèles 
			synonymes 
			antonymes bloquer vt-cod هـ 
				
هو اللي ترس غطا البطرمان   howwa ellī taras ġaṭa el-baṭramān C’est lui qui a bloqué le couvercle du bocal. 
url 
 
Version 1,  données du data date   12 juillet 2025 July 12th 2025