Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/2
suivant following ->
retour liste back to list
2 références references
Racine
Verbe (arabe)
حركش
Verbe (transl.)
ḥarkeš
Mudāriʾ
e : ye-ḥarkeš
Forme
Q-a-e
Participe actif
me-ḥarkeš
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
pertuber, énerver, agiter, exciter vt-cod ه
ينرفز ye-narfez
يعصّب ye-ʿaṣṣab
أيّ تصرّف مش على مزاجه بيحركشه ʾayy_taṣarrof meš ʿala mazāg-o bey-ḥarkeš-o Toute conduite qui ne lui plaît pas le perturbe.
agiter, exciter vt-cod ه
يثير ye-sīr
فيه تنظيمات بتحركش اتباعها عشان يتظاهروا ويحقّقوا مصالحها fīh tanẓīmāt bet-ḥarkeš atbaʿ-ha ʿašān yet-ẓahr-u w y-ḥaqqaq-u maṣaleḥ-ha Il existe des organisations qui excitent leurs adhérents pour qu’ils se soulèvent et réalisent leurs intérêts.
agitation, provocation
بطّل بقى حركشتك دي مالهاش أيّ لازمة baṭṭal baqa ḥarkašt-ak di ma lhā-š ʾayy_lazma Arrête donc tes provocations, elles n’ont aucune raison d’être.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023