Verbes de l’arabe égyptien 
toutes les lettres sauf mīm م  
   références references  1/4  
 suivant following  -> 
     retour liste back to list  
 
4  références references 
Racine 
Verbe (arabe) 
حشّ
Verbe (transl.) 
ḥašš
Mudāriʾ 
e : ye-ḥešš
Forme 
I-a
Participe actif 
ḥāšeš
Participe passif 
maḥšūš
 
Participes 
français participe transitivité parallèles 
			synonymes 
			antonymes avoir brisé les reins de qqn, ratiboisé, ruiné qqn PA قاطم qāṭem 
				
تكاليف سفريته لبلاد برّه حاشّة وسطه   takalīf safarīt-o le-blād barra ḥašša wesṭ-o Les frais de voyage pour aller à l’étranger lui ont brisé les reins. 
Sens 
français transitivité parallèles 
			synonymes 
			antonymes tondre (herbe), couper vi 
				
إن نزلت في بلد بتعبد العجل حشّ وارمي له   ʾen nezel-t_f balad beto-ʿbod el-ʿegl ḥešš_we rmī l-o  Si tu vas dans un pays où l’on adore le veau, tonds l’herbe et donne-la lui. proverbe
aboie avec les loups
A Rome fais comme les romains. 
se gaver, dévorer , bouffer vi 
				
يا أخي بطّل تحشّ تخنت وبقيت زيّ العجل   ya ʾaḫ-i baṭṭal te-ḥešš_t-ḫen-t we baqē-t zayy el-ʿegl Mon vieux, arrête de dévorer! Tu as grossi et tu es gras comme un pâté.  litt. un boeuf 
frapper, casser, briser vt-cod هـ 
				
موت جوزها حشّ ضهرها   mōt goz-ha ḥašš_ḍahr-aha La mort de son mari lui a brisé les reins. 
faucher, couper (fourrage) pour vt-coi ل هـ 
				
في الصيف بيحشّوا لبهايمهم حشيش دره بدل البرسيم   feṣ-ṣēf bey-ḥešš-u le bahayem-hom ḥašīš dora badal el-barsīm  L’été ils fauchent pour leurs bêtes, du maïs au lieu de trèfle. 
url 
 
Version 1,  données du data date   12 juillet 2025 July 12th 2025