Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
références references 1/3
suivant following ->
retour liste back to list
3 références references
Racine
Verbe (arabe)
وهم
Verbe (transl.)
waham
Mudāriʾ
e : ye-whem
Forme
I-a-a
Participe actif
wāhem
Participe passif
mawhūm
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
s’imaginer, se figurer PA
هوّ اللي واهم نفسه إنّه مهمّ ومشغول howwa (e)lli wāhem nafs-o ʾenn-o muhemm_w mašġūl C’est lui qui s’imagine être important et affairé.
ê. impressionné PP
وانا صغيّرة كنت موهومة به وبشخصيّته w ana ṣoġayyara kon-t _mawhūma bī-h we b šaḫṣeyyet-o Lorsque j’étais jeune, j’étais impressionnée par lui et par sa personnalité.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
faire croire qqch à qqn vt-cod2 ه + subordonnée
اوهم ها إنّك حتسافر وبعدين فاجئها إنّك هنا ʾewhem-ha ʾenn-ak ḥat-sāfer we baʿdēn fageʾ-ha ʾenn-ak hena Fais-lui croire que tu vas partir en voyage et ensuite fais-lui la surprise d’être ici.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فِعْلي وهم ي/ يةوهم يّةwahmi / wahmeyya
wahmeyya
fictif, irréel, imaginaire
دي شخصيّة وهم يّة انت اللي اخترعتها di šaḫṣeyya wahmeyya enta (e)lli ḫtaraʿ-t-aha C’est un personnage fictif que tu as inventé.
فَعْلى وهم ي/ يةوهم يّةwahmi / wahmeyya
wahmeyya fantastique, superbe, extraordinaire
الفستان وهم ي el-fostān wahmmi La robe est fantastique.
مَفْعول موهوم/ ة موهومين ma-whūm / a
ma-whumīn qui a des illusions, des chimères
هوّ مش عيّان ولا حاجة هوّ بسّ موهوم howwa meš ʿayyān wala ḥāga howwa bass_mawhūm Il n’est ni malade ni rien, mais il s’imagine qu’il est malade.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025