Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/2
suivant following ->
retour liste back to list
2 références references
Racine
Verbe (arabe)
لسّن
Verbe (transl.)
lassen
Mudāriʾ
e : ye-lassen
Forme
II
Participe actif
me-lassen
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
diffamer, calomnier, médire vi
حتلسّن حالطّش لك ḥat-lassen ḥa-laṭṭaš l-ak Si tu me calomnies je vais te le rendre par des coups !
calomnier, diffamer qqn, médire de qqn vt-coi على ه
بعد ما فسخت الخطوبة خطيبها لسّن عليها وبوّظ سمعتها baʿd_ma fasaḫ-et el-ḫuṭūba ḫaṭeb-ha lassen ʿalē-ha w bawwaẓ somʿet-ha Après qu’elle a eu rompu ses fiançailles, son fiancé l’a calomniée et a sali sa réputation.
dire du mal de qqn vt-coi على ه
اللي بيلسّن عليك غيران منّك elli bey-lassen ʿalē-k ġayrān menn-ak Celui qui dit du mal de toi est jaloux de toi.
jaser, médire, parler mal de qqn vt-coi على ه
دي ناس فاضية بيلسّنوا على خلق الله بالحقّ والباطل di nās faḍya bey-lassen-u ʿala ḫalq ellāh bel-ḥaqq_wel-bāṭel Ce sont des gens qui n’ont rien à faire et qui jasent à tort et à travers contre les autres.
diffamation, calomnie, médisance
دول ناس لبط شغلتهم الكلام والتلسين على الناس dōl nās labaṭ šoġlet-hom ek-kalām w et-talsīn ʿan-nās Ce sont des faiseurs de trouble dont l’occupation est la médisance et la diffamation.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023