Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/2
suivant following ->
retour liste back to list
2 références references
Racine
Verbe (arabe)
كزّ
Verbe (transl.)
kazz
Mudāriʾ
e : ye-kezz
Forme
I-a
Participe actif
kāzez
Masdar 1
kazz
Masdar 2
kazazān
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
grincer (dents) vt-coi على هـ
لمّا يكزّ على سنانه تعرف على طول انّه متنرفز lamma y-kezz_ʿala snān-o te-ʿraf ʿala ṭūl ʾenn-o met-narvez Quand il grince des dents tu sais tout de suite qu’il est énervé.
grincer (dents) vt-coi على هـ
دكتور السنان عمل له تركيبة عشان بيكزّ على سنانه doktōr es-senān ʿamal l-o tarkība ʿašān bey-kezz_ʿala snān-o Le dentiste lui a fait un support parce qu’il grince des dents.
acte de grincer(dents)
الكزّ على السنان مضرّ جدّا لعضم الفكّ ek-kazz_ʿas-senān moḍerr_geddan le ʿaḍm el-fakk Grincer des dents est très nuisible pour les os de la mâchoire.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023