Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
références references 1/5
suivant following ->
retour liste back to list
5 références references
Racine
Verbe (arabe)
قرض
Verbe (transl.)
qaraḍ
Mudāriʾ
o : yo-qroḍ
Forme
I-a-a
Participe actif
qāreḍ
Participe passif
maqrūḍ
Masdar 1
qarḍ
Masdar 2
qaraḍān
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. rongé PP
رجل الترابيزة مقروضة يظهر فيه فار في البيت regl et-tarabēza maqrūḍa ye-ẓhar fīh fār fel-bēt Le pied de la table a été rongé. On dirait qu’il y a une souris dans la maison.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ronger, grignoter vi
... انا مش طالع أبيع جرانين بالليل
انا طالع آكل أقرض أنتش أنتشي ... ana meš ṭāleʿ a-bīʿ garanīn bel-lēl ana ṭāleʿ ā-kol a-qroḍ a-nteš a-nteši ... je ne sors pas vendre des journaux la nuit, je sors manger, ronger, piquer et m’éclater... poème “Raqṣet el-fār” de Fouad Haddad
croquer, ronger qqch vt-cod هـ
القطّة قرض ت سلك التليفون el-qoṭṭa qaraḍ-et selk et-telifōn Le chat a rongé le fil du téléphone.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مَفعول مقروض / ة مقاريض maqrūḍ / a
maqarīḍ coquin, minuscule
المقروضة الصغيّرة بنتك راحت فتنت لأبوها el-maqrūḍa ṣ-ṣoġayyara bent-ek rāḥ-et fatan-et l abū-ha Ta petite coquine de fille est allée tout dénoncer à son père.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025