Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
références references 1/6
suivant following ->
retour liste back to list
6 références references
Racine
Verbe (arabe)
فار
Verbe (transl.)
fār
Mudāriʾ
ū : yu-fūr
Forme
I-ā
Participe actif
fāyer
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
déborder, se répandre vi
ميت مرّة قلت لك ما تنسيش اللبن على النار لغاية ما يفور mīt marra qol-t_l-ek ma te-ns-ī-š el-laban ʿan-nār leġāyet ma y-fūr Je t’ai répété cent fois de ne pas laisser le lait sur le feu jusqu’à ce qu’il déborde.
bouillir (colère), déborder vt-coi من هـ
دمّها بيفور من تصرفاته السخيفة مع الناس البسيطة damm-aha bey-fūr men taṣarrofāt-o s-saḫīfa maʿa n-nās el-basīṭa Son sang bout contre lui à cause de son comportement insolent à l’égard des gens simples.
bouillonnement, ébullition, débordement
فور ان دمّه عمّال على بطّال جاب له قرحة في المعدة fawarān damm-o ʿammāl ʿala baṭṭāl gab l-o ḳorḥa fel-meʿda Ses accès de colère à tort ou à raison, lui ont causé un ulcère à l’estomac.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فاعِل فاير /ة فايرة fāyer / fayra coléreux, bouillant, emporté
مالك عصبي ودمّك فاير كده ليه ما تهدى شويّة عشان نعرف نتفاهم māl-ak ʿaṣabi w damm-ak fāyer keda lēh ma te-hda šwayya ʿašān ne-ʿraf net-fāhem Pourquoi es-tu si nerveux et si emporté, calme-toi un peu pour qu’on puisse s’entendre.
فَعْلي فور ي /يةفور يّةfawri / fawreyya immédiat, instantané, simultané
سمعنا المحاضرة الروسي بترجمة فور يّة semeʿ-na el-muḥaḍra r-rūsi b targama fawreyya On a écouté la conférence en russe en traduction simultanée.
فُعلي فور يfōri cash, liquide
الشرا من معرض السيّارات ده كلّه فور ي ما عندوش تقسيط eš-šera men maʿraḍ es-syyarāt da koll-o fōri ma ʿand-ū-š taqsīṭ L’achat dans cette agence de voitures se fait en cash.
فَعْلي فور ي /ية فور يينfawri / fawreyya
fawreyyīn immédiat, instantané
الأمم المتّحدة فيها مترجمين فور يين لكلّ اللغات el-ʾomam el-mot-taḥeda fī-ha mo-targemīn fawreyyīn le koll el-loġāt Les Nations Unies ont des traducteurs pour la traduction simultanée pour toutes les langues.
فاعِل فاير /ة فايرة fāyer / fayra développé, épanoui
بنتها سنّها صغيّر لكن جسمها فاير bent-aha senn-aha ṣġayyar lāken gesm-aha fāyer Sa fille est jeune mais son corps est mûr.
فَعّال فوّار /ة فوّارة fawwār / fawwāra effervescent
الأسبرين الفوّار أخفّ على المعدة el-ʾasberīn el-fawwār ʾaḫaff_ʿal-meʿda L’aspirine effervescente est très légère pour l’estomac.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025