Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

  référencesreferences 1/2   suivantfollowing ->      retour listeback to list
2 référencesreferences



فرول
farwel
a-e : ye-farwel
Q-a-e
me-farwel
farwala

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
s’émietter, s’éffritervi
حطّي العيش في الفريزر عشان ما يفرولش  ḥoṭṭ-i l-ʿēš fel-ferēzar ʿašān ma y-farwel-šMets le pain dans le congélateur pour qu’il ne s’effrite pas.
effriter, émiettervt-cod هـ
ابنك ما بياكلش البسكويت ده بيفروله بسّ ويرميه ebn-ek ma bya-kol-š el-baskawīt da bey-farwel-o bass_w ye-rmī-h Ton fils ne mange pas ces biscuits, il les émiette et les jette.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مِفَعْلِلمفرولمفرولةme-farwel / me-farwelaeffrité, émietté
الكيكة دي مفرولة وما حدّش حياكلها  ek-kēka di m-farwela we ma ḥadde-š ḥaya-kol-haCe gâteau est effrité et personne ne le mangera.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025