Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

  référencesreferences 1/2   suivantfollowing ->      retour listeback to list
2 référencesreferences



فرح
fereḥ
a : ye-fraḥ
I-e-e
faraḥ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. fier , plein de soi-mêmePA
ما اعرفش فرحان بنفسه قوي كده على إيه  m a-ʿraf-š_farḥān be nafs-o awi keda ʿala ʾēhJe ne sais pas pourquoi il est tellement plein de lui-même.
ê. joyeux, heureux pour qqnPA
احنا فرحانين له إن ربّنا وفّقه في شغله  eḥna farḥanen l-o ʾenn_rabb-ena waffaq-o f šoġl-oOn est heureux que Dieu l’ait fait réussir dans son travail.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. joyeux, heureux, se réjouirvi
بعد العذاب اللي شافه من حقّه يفرح baʿd el-ʿazāb elli šāf-o men ḥaqq-o ye-fraḥAprès les souffrances qu’il a vécues, il a le droit d’être heureux.
ê. heureux, joyeuxvi يسعد ye-sʿad
ينبسط yen-beseṭ
يحزن ye-ḥzan
جت الحزينة تفرح ما لقت لهاش مطرح gat el-ḥazīna te-fraḥ ma lq-et l-ahā-š maṭraḥ Lorsque la malheureuse a commencé à se réjouir elle n’a pas trouvé de place = c’était trop tard.proverbe
ê. gai, joyeux, se réjouirvi
الكلاب لمّا بتشوف صحابها بتفرح وتتنطّط حواليهم  ek-kelāb lamma bet-šūf ṣeḥab-ha bte-fraḥ we tet-naṭṭaṭ ḥawalē-hom Lorsque les chiens voient leurs maîtres ils sont joyeux et sautent autour d’eux.
se réjouir du mariage de qqnvt-coi ب ه
نفسها تفرح ببنتها وتشوفها في الكوشة  nefs-aha te-fraḥ be bent-aha we t-šof-ha fek-kōšaElle a envie de voir sa fille se marier, assise sous le dais près de son mari.
se réjouir pour qqnvt-coi ل ه يزعل ye-zʿal
بتبكّتيني ليه ده بدل ما تفرحي لي bet-bakket-ī-ni lēh da badal ma tefraḥ-ī l-iPourquoi me désapprouves-tu au lieu d’être heureuse pour moi?

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فَعلانفرحان /ةفرحانينfarḥān /a farḥanīnheureux, joyeux
أبوهم فرحان بنجاحهم كلّهم السنة دي ʾabū-hom farḥān be nagaḥ-hom koll-ohom es-sanā diLeur père est heureux de la réussite de tous cette année.
فَعلانفرحان /ةفرحانfarḥān /a farḥanīn contents, satisfaits
البطّ يقوم فرحان من النوم يغطس ويعوم وآخر... ... لعب  w el-baṭṭ_y-qūm farḥān men en-nōm ye-ġṭas we y-ʿūm we ʾāḫer leʿb .. les canards se réveillent joyeux, plongent et nagent et n’arrêtent pas de jouer...
فَعايليفرايحيفرايحيّةfarayḥi / farayḥeyyagai (couleur)
لابسة جلابيّة لونها فرايحي labsa galabeyya lon-ha farayḥiElle porte une galabeyya/robe aux couleurs gaies.
فَعايليفرايحيfarayḥigai, plein d’entrain (musique)
باحبّ المزّيكا الفرايحي  ba-ḥebb el-mazzīka l-farayḥiJ’aime la musique gaie / pleine d’entrain.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025