Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

  référencesreferences 1/9   suivantfollowing ->      retour listeback to list
9 référencesreferences




Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مُفتَعَلمفترج /ةمفترجةmoftarag / moftaragaheureux, joyeux
ربّنا يهوّن على الناس كلّ صعب بحقّ الأيّام المفترجة دي  rabb-ena y-hawwen ʿan-nās be ḥaqq el-ʾayyām el-moftaraga di Que Dieu allège le soucis des gens au nom de ces jours heureux.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025