Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/5
suivant following ->
retour liste back to list
5 références references
Racine
Verbe (arabe)
صمّ
Verbe (transl.)
ṣamm
Mudāriʾ
o : yo-ṣomm
Forme
I-a
Participe actif
ṣāmem
Participe passif
maṣmūm
Masdar 1
ṣamm
Masdar 2
ṣamamān
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
apprendre par coeur vi
ما باعرفش اصمّ ma ba-ʿraf-š a-ṣomm Je n’arrive pas à apprendre par cœur (sans comprendre)
apprendre par cœur, mémoriser, retenir, se souvenir vt-cod هـ
انا عايزاك تصمّ الدرس صمّ ana ʿayzā-k te-ṣomm ed-dars ṣamm Je veux que tu apprennes ta leçon par cœur.
fermer, clore, réduire vt-cod هـ
صمّت ودانها وغمّضت عينيها ṣamm-et wedan-ha we ġammaḍ-et ʿenē-ha Elle a fait la sourde oreille et fermé les yeux. Elle a entièrement ignoré.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
أصمّ/صماء صمّ ʾaṣamm/ṣammāʾ
ṣomm sourd
انا متطوّعة في جمعيّة للصمّ والبكم ana mo-taṭawweʿa fe gamʿeyya l eṣ-ṣomm_ w el-bokm Je fais du bénévolat dans une association pour les sourds-muets.
فَعيل صميم/ة صميمة ṣamīm/a véritable , pur, authentique
دي مزّيكا صعيدي صميمة di mazzika ṣaʿīdi ṣamīma C’est de la musique saidienne authentique
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023