
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
2 référencesreferences
Q-a-a
me-ḫazwaq
ḫazwaqa
Participes
français | participe | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
jouer de mauvais tours, mettre des peaux de bananes, faire des crasses | PA | مأسفن me-ʾasfen | |||||||
|
Sens
français | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
enfoncer, niquer | vt-cod-coi ه ل ه | يأسفن ye-ʾasfen | |||||||
| |||||||||
pal, fait d’empaler, fait d’entuber | أسفنة ʾasfana | ||||||||
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023