Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

9421 référencesreferences (472 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 330 - 331 - 332 - 333 - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - 344 - 345 - 346 - 347 - 348 - 349 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>قسمqesem qosom قسم 1I-e-e I-o-oye-qsam• ce qui a été décrété par Dieu en partage
>>قسّمqassem قسم 1IIye-qassemme-qassemtaqsīm• avoir réparti • partager, diviser • partager • ê. bien proportionné (corps) • improviser, donner un récital • partager qqch de son vivant • partager entre des personnes • se jouer de qqn • improviser de la musique […]
>>قاسمqāsem قسم 1IIIye-qāsemme-qāsemmeqasma• avoir partagé • partager • partager • partager avec qqn • faire concurrence à qqn en partageant son gain, partager qqch avec qqn
>>أقسمʾaḳsam قسم 2IVyo-ḳsemmo-ḳsemḳasam• jurer, faire le serment par Dieu • jurer, faire le serment à qqn (subordonnée)
>>اتقسمet-qasam قسم 1et+Iyet-qesem• ê. coupé, fendu en deux • ê. coupé, fendu, se couper, se fendre en deux • ê. séparé, coupé en deux • se répartir en deux • ê. partagé en deux
>>اتقسّمet-qassem قسم 1et+IIyet-qassemمتقسّم / ة • ê. découpé • ê. partagé, reçu en partage • ê. rythmé, se rythmer • se répartir, se diviser en  • ê. divisé, distribué à, réparti sur qqn • se moquer de qqn, tourner qqn en ridicule • se diviser en
>>اتقاسمet-qāsem قسم 1et+IIIyet-qāsem• partager, se partager qqch • se partager qqch • se partager qqch
>>انقسمen-qasam قسم 1VIIyen-qesemen-qasam = et-qasam
>>قسيqesi قسي I-e-īye-qsaqāsiqaswaقاسي / ة قاسي / ة • ê. dur, insensible, impitoyable • ê. dur, impitoyable, insensible • s’endurcir • ê. dur, cruel envers qqn • être dur envers soi-même • ê. dur, insensible, cruel, impitoyable envers qqn • traiter qqch avec dureté, avec cruauté • dureté, cruauté, insensibilité • dureté, sécheresse (de coeur), insensibilité
>>قسّىqassa قسي IIye-qassime-qassitaqseyya• rendre, inciter qqn à être dur  • rendre dur, moins sensible, endurcir, affermir qqch • rendre qqn dur envers qqn • rendre qqn insensible, dur envers qqn • rendre qqch (coeur) dur, insensible, insensibiliser qqch contre qqn
>>قاسىqāsa قسي IIIye-qāsime-qāsimeqaseyya• souffrir, endurer, supporter • souffrir, endurer • souffrir le martyr • souffrir avec qqn
>>اتقسىet-qasa قسي et+Iyet-qesiinusité
>>انقسىen-qasa قسي VIIyen-qesiinusité
>>قشحqašaḥ قشح I-a-aye-qšaḥqāšeḥqašḥinusité
>>اتقشحet-qašaḥ قشح et+Iyet-qešeḥinusité
>>انقشحen-qašaḥ قشح VIIyen-qešeḥinusité
>>قشرqašar قشر I-a-ayo-qšorqāšerqašrinusité
>>قشّرqaššar قشر IIye-qaššarme-qaššartaqšīrمقشّر / ة • avoir arraché, enlevé, décollé  • ê. pelé • ê. écaillé, s’écailler, s’effriter • éplucher qqch pour qqn • éplucher qqch pour qqn • fait de peler • fait d’éplucher, épluchage
>>اتقشّرet-qaššar قشر et+IIyet-qaššarمتقشّر / ة متقشّر / ة • ê. arraché, enlevé, décollé • craquer, se craqueler • ê. épluché • se desquamer, peler
>>قشّqašš قشش I-ayo-qoššqašešqaššقشّاش • ramasser les cartes • ramasser toutes les cartes • balayer qqch • prendre, faucher, s’approprier, ramasser qqch
9421 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289 - 290 - 291 - 292 - 293 - 294 - 295 - 296 - 297 - 298 - 299 - 300 - 301 - 302 - 303 - 304 - 305 - 306 - 307 - 308 - 309 - 310 - 311 - 312 - 313 - 314 - 315 - 316 - 317 - 318 - 319 - 320 - 321 - 322 - 323 - 324 - 325 - 326 - 327 - 328 - 329 - 330 - 331 - 332 - 333 - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - 344 - 345 - 346 - 347 - 348 - 349 - 350 - 351 - 352 - 353 - 354 - 355 - 356 - 357 - 358 - 359 - 360 - 361 - 362 - 363 - 364 - 365 - 366 - 367 - 368 - 369 - 370 - 371 - 372 - 373 - 374 - 375 - 376 - 377 - 378 - 379 - 380 - 381 - 382 - 383 - 384 - 385 - 386 - 387 - 388 - 389 - 390 - 391 - 392 - 393 - 394 - 395 - 396 - 397 - 398 - 399 - 400 - 401 - 402 - 403 - 404 - 405 - 406 - 407 - 408 - 409 - 410 - 411 - 412 - 413 - 414 - 415 - 416 - 417 - 418 - 419 - 420 - 421 - 422 - 423 - 424 - 425 - 426 - 427 - 428 - 429 - 430 - 431 - 432 - 433 - 434 - 435 - 436 - 437 - 438 - 439 - 440 - 441 - 442 - 443 - 444 - 445 - 446 - 447 - 448 - 449 - 450 - 451 - 452 - 453 - 454 - 455 - 456 - 457 - 458 - 459 - 460 - 461 - 462 - 463 - 464 - 465 - 466 - 467 - 468 - 469 - 470 - 471 - 472


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025