Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

9421 référencesreferences (472 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 324 - 325 - 326 - 327 - 328 - 329 - 330 - 331 - 332 - 333 - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>استقدمesta-qdem قدم 1Xyesta-qdemmesta-qdemesteqdām• trouver qqch passée de mode
>>قذفḳazaf قذف 2I-a-aye-ḳzefḳāzefḳazf• lancer, jeter qqch dans qqch • éjaculation • jet, lancer, accusation
>>اتقذفet-ḳazaf قذف 1et+Iyet-ḳezefinusité
>>انقذفen-ḳazaf قذف 1VIIyen-ḳezefinusité
>>قربqereb قرب I-e-eye-qrabqorbقريّب / ة قريّب / ة قريّب / ة قريب / ة • avoir des liens de parenté avec qqn • fait de chercher à épouser qqn de l’entourage de qqn d’autre • proximité, voisinage • approche
>>قرّبqarrab قرب IIye-qarrabme-qarrabtaqrīb تقريبي / ية • rapprocher, approcher, rendre proche • s’approcher, se rapprocher, arriver • rapprocher qqn de qqch • approximer qqch à qqch • être sur le point de, faillir • se rapprocher de qqn • s’approcher, se rapprocher de qqch • rapprocher qqch de qqn • rapprocher qqch de qqn
>>قاربqāreb قرب IIIye-qārebme-qārebmeqarbainusité
>>اتقرّبet-qarrab قرب et+IIyet-qarrabmet-qarrabtaqarrob• ê. proche de, se rapprocher de • se rapprocher de qqn • se rapprocher de qqch • fait de se rapprocher de
>>اتقاربet-qāreb قرب et+IIIyet-qārebmet-qārebinusité
>>استقربesta-qrab قرب Xyesta-qrabmesta-qrabesteqrāb• estimer, évaluer comme proche • aller à côté, pas loin • trouver qqch proche
>>قربطqarbaṭ قربط Q-a-aye-qarbaṭme-qarbaṭqarbaṭainusité voir qarraṭ قرّط
>>اتقربطet-qarbaṭ قربط Q-et-a-ayet-qarbaṭtaqarbīṭinusité voir et-qarraṭ اتقرّط
>>قربعqarbaʿ قربع Q-a-aye-qarbaʿme-qarbaʿqarbaʿa• avoir avalé, englouti, bu • boire, s’enivrer, descendre (des bouteilles) • avaler, engloutir qqch • fait d’avaler, de boire
>>اتقربعet-qarbaʿ قربع Q-et-a-ayet-qarbaʿinusité
>> قرح 1قارح / ة • effronté, insolent, impudent à qui rien ne fait honte
>>قرّحqarraḥ قرح 1IIye-qarraḥme-qarraḥtaqrīḥمقرّح / ة مقرّح / ة • avoir gercé, desséché, fendillé • se gercer, se crevasser, se fendiller
>>اتقرحet-qaraḥ قرح 1et+Iyet-qereḥinusité
>>اتقرّحet-qarraḥ قرح 1et+IIyet-qarraḥinusité
>>اقترحeḳ-taraḥ قرح 2VIIIye-ḳtereḥme-ḳtereḥeḳterāḥ• avoir proposé, suggéré • ê. proposé, suggéré • proposer que • faire une proposition à qqn
>>انقرحen-qaraḥ قرح 1VIIyen-qereḥinusité
9421 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289 - 290 - 291 - 292 - 293 - 294 - 295 - 296 - 297 - 298 - 299 - 300 - 301 - 302 - 303 - 304 - 305 - 306 - 307 - 308 - 309 - 310 - 311 - 312 - 313 - 314 - 315 - 316 - 317 - 318 - 319 - 320 - 321 - 322 - 323 - 324 - 325 - 326 - 327 - 328 - 329 - 330 - 331 - 332 - 333 - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - 344 - 345 - 346 - 347 - 348 - 349 - 350 - 351 - 352 - 353 - 354 - 355 - 356 - 357 - 358 - 359 - 360 - 361 - 362 - 363 - 364 - 365 - 366 - 367 - 368 - 369 - 370 - 371 - 372 - 373 - 374 - 375 - 376 - 377 - 378 - 379 - 380 - 381 - 382 - 383 - 384 - 385 - 386 - 387 - 388 - 389 - 390 - 391 - 392 - 393 - 394 - 395 - 396 - 397 - 398 - 399 - 400 - 401 - 402 - 403 - 404 - 405 - 406 - 407 - 408 - 409 - 410 - 411 - 412 - 413 - 414 - 415 - 416 - 417 - 418 - 419 - 420 - 421 - 422 - 423 - 424 - 425 - 426 - 427 - 428 - 429 - 430 - 431 - 432 - 433 - 434 - 435 - 436 - 437 - 438 - 439 - 440 - 441 - 442 - 443 - 444 - 445 - 446 - 447 - 448 - 449 - 450 - 451 - 452 - 453 - 454 - 455 - 456 - 457 - 458 - 459 - 460 - 461 - 462 - 463 - 464 - 465 - 466 - 467 - 468 - 469 - 470 - 471 - 472


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025